Prevod od "sam uspio" do Italijanski


Kako koristiti "sam uspio" u rečenicama:

Najzad sam uspio izvesti veæinu njihova divovskog, logiènog alfabeta.
Per un caso fortunato, fui in grado di comprendere la maggior parte del loro alfabeto logico.
Veèeras su mi se ostvarili svi snovi... i kao svi sretni krajevi... bila je to moja osobna tragedija... jer ja sam uspio.
Quella sera realíe'e'aí í míeí sogní. Ma íl líeto fíne comportò una tragedía. Avevo taglíato con tutto.
Ja sam uspio zahvaljujuæi tebi i zapovjedniku Kondu.
Sono cresciuto con voi e con il Comandante Kondo, non provo gelosia.
Ne mogu vjerovati da sam uspio.
Non riesco a credere d'averlo fatto.
Volio bih da sam uspio pronaæi naèin da ti kažem.
Vorrei aver trovato un modo per dirtelo.
i ja sam uspio upasti u sistem i zaobišao sistem avionesreæe.
ABBIAMO UN tempo stimato PER IL rendezvous? OKAY, IL PUNTO DI ATTRACCO E' A DUE MIGLIA.
Ako sam uspio u tome, najbolji sam na svijetu.
Ma se funzionasse, potrei essere il migliore al mondo.
Jedini put da sam uspio zavarati curu u zgradi da izaðe samnom i ovo se dogodilo.
Una volta riesco ad abbindolare una ragazza dell'ufficio ad uscire, e accade tutto questo.
To je sve što sam uspio spasiti.
Questo è tutto ciò che ho potuto salvare.
Ovo je najbolja shema koju sam uspio otkriti.
Questa e' la miglior mappa che ho potuto tracciare.
Od njega sam uspio nabaviti neophodne podatke za zauzimanje ove postaje.
E' stato grazie a lui, che ho potuto procurarmi i dati necessari per arrivare a questa base.
Komunikacija mi još nije u potpunosti popravljena ali sam uspio odrediti Michaelovu poziciju.
Le mie comunicazioni non sono completamente funzionanti, ma ho un aggiornamento sullo stato di Michael.
Kad sam uspio napokon posjesti sve, shvatio sam da netko fali.
Alla fine riuscii a far sedere tutti, ma poi mi accorsi che c'era un posto vuoto.
Ali nikad nije vidjela ovu kuæu, i nije saznala da sam uspio.
Ma... non ebbe mai modo di vedere questa casa. E non seppe mai che ce l'avevo fatta.
Pokušao sam ih namjestiti, ali prije nego što sam uspio, pretvorila si se u ogromnu krišku raženog kruha.
Ho provato a riattaccarle ma, prima che ci riuscissi, ti sei trasformata in un gigantesco tozzo di pane di segala.
Izgleda da sam uspio odraditi sluèaj bez da sam ozlijeðen, upucan ili ubijen.
Quindi... Sembra che io sia riuscito a risolvere il caso senza rimanere ferito o ucciso.
Pa ja sam uspio ubacitii mobitel koji sam otmièarima stavio u torbu.
Beh, sono riuscito ad infilare nello zaino il telefono che mi hanno dato i rapitori.
Ugasio je laptop prije negoli sam uspio išta iskopati.
Ha spento il portatile prima che potessi estrarre qualcosa di rilevante.
E pa pojest æeš pitu od poniženja napunjenu sa sramotom sa oprosti kao prilogom jer sam uspio!
Beh, dovrai mangiare una bella fetta di umilta', farcita di vergogna, e per contorno un bel po' di umiliazione.
Imao sam sreæe što sam uspio ovoliko tebe i izvaditi.
Sono stato fortunato a tirare fuori te.
Nazvao sam dekanicu i rekao joj da više neæu predavat na Kolumbiji, èak sam uspio naæi i zamjenu.
Ho chiamato la preside per dirle che mi licenziavo, ho anche trovato un sostituto.
Jedva sam uspio zadržati tu kuæu, Turtle.
Sono riuscito a malapena a tenermi la casa, Turtle.
Mislim da sam uspio ponovno pokrenuti ureðaj za šivanje.
Lo strumento per la legatura e' di nuovo attivo.
Sinoæ sam uspio gledati i SportCenter po prvi put nakon nekoliko godina.
Ieri sono riuscito a guardare SportsCenter per la prima volta dopo anni.
Uvijek tvrdim da ako me moj sin gleda kao nekog svog prijatelja idiota da sam uspio kao roditelj.
Ho sempre detto che se mio figlio mi vede come uno dei suoi amici idioti, sono un buon padre.
Otac je izgubio sve osim ovog stana koji sam uspio kupiti.
Mio padre perse tutto, tranne questo appartamento che riuscii a comprare.
Na saslušanju sam uspio smanjiti stvar na voðenje firme bez izlaza u sluèaju nužde.
All'udienza preliminare, ho ridotto la cosa a una attivita' senza la porta anti-incendio.
Gledao sam u obrise zemlje i zamišljao da je to lice moje žene napokon sam uspio popraviti potisnike.
Guardavo oltre la curva della Terra, immaginando che fosse il viso di mia moglie. E finalmente sono riuscito a riaccendere i propulsori.
I u trenutku kada sam uspio popeti unutra, on je nestao.
E quando sono riuscita a rientrarci, era troppo tardi.
Napokon sam uspio navesti jednu djevojku da se zaljubi u mene, a onda sam je izgubio.
Finalmente ero riuscito a incastrare una ragazza, a farla innamorare di me e poi l'ho persa.
Dovraga, kako sam uspio sve sjebati?
Dannazione, come ho fatto a lasciare che le cose peggiorassero cosi'?
Zapravo je istekao prije nekog vremena, ali sam uspio naci arhiviranu kopiju.
Ora, e' scaduto un po' di tempo fa, ma sono riuscito a risalire a una copia cache.
Ne želim ti dosaðivati s korporativnim sranjem kojeg sam uspio naslijediti, ali kašnjenja u razvoja Haloa, pokušavam steæi neku prednost i uvijek ostanem kratkih rukava, a tek spletke uprave za koje ne bi vjerovao.
Non voglio tediarti con tutte le stronzate aziendali che ho ereditato, ma... ci sono dei ritardi di sviluppo con Halo, cerco di essere competitivo e faccio fatica, e nel Consiglio ci sono giochi di potere da non credere.
Ali uvijek sam uspio dobiti osobno napisao davne.
Ma sono sempre riuscito a farmi reinserire nel testamento.
Ne mogu povjerovati da sam uspio proæi.
Non posso credere di avercela fatta.
Sam uspio pratiti Booker djeca putem svog službenog Metro kartice.
Sono riuscito a trovare i Booker grazie alla tessera metro del governo.
Na tajnoj obuci za preživljavanje je, ali svejedno sam uspio javiti mu vijesti.
Era irragiungibile per un addestramento di sopravvivenza, ma gli ho fatto avere un messaggio al campo.
2.3940138816833s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?